The Rite of Jupiter
The Officers of the Temple
Centrum In Centri Trigono. Black Robe, Swastika
Sphinx. Green Robe, Violin and Sword
Hermanubis. Violet Robe, Caduceus
Typhon. Red Robe, Prong two-forked, or Sword
Hebe & Ganymede. Cup-bearers and Dancers. White Robes.
The Temple represents the Wheel of Fortune of the Tarot.
At its axle is the Altar on which sits C.I.C.T.
On the rim, Sphinx at East spoke, Hermanubis at North-West, Typhon at South-West.
Hebe and Ganymede are seated at the feet of C.I.C.T.
To the West of the Wheel is the Veil.
The Rite of Jupiter
Part I
C.I.C.T.
[1-333].
Sphinx
[22-22].
Hebe
Reads the Pisces Section from Liber DCCCCLXIII.
Sphinx
Brother Hermanubis, summon the guests to the banquet of the Father of the Gods!
Hermanubis
[4444]. Brother Typhon, summon the guests to the banquet of the Father of the Gods!
Typhon draws aside veil as
Ganymede begins his dance. Lights down.
Hermanubis
Welcome to the banquet of the Father of the Gods!
Bear the bowls of Libation!
(done)
Be silent and secret! For it is by stealth that we are here assembled.
Know that Saturn hath been deceived, having swallowed a black stone, thinking it to be his son, the child Jupiter. But Jupiter is here enthroned, and shall overthrow his father. Beware then lest ye break silence—until Jupiter be ready to make war!
Typhon
Him that speaketh will I slay forthright!
A long pause.
Part II
Centrum In Centri Trigono
[1].
Sphinx
[1].
Hermanubis
[1].
Typhon
[1].
Typhon
Hail unto thee, thou great god Hermanubis! Art thou not the messenger of Jupiter?
Hermanubis
Hail unto thee, thou great god Typhon! Art thou not the executor of his vengeance?
Typhon
Brother Hermanubis, what is the hour?
Hermanubis
Noon. Brother Typhon, what is the place?
Typhon
The summit of Olympus. Brother Hermanubis, what is thy position?
Hermanubis
Upon the rim of the Wheel. And thine?
Typhon
Upon the rim of the Wheel.
Hermanubis
Let us seek the centre of the Wheel.
They with Sphinx rise and walk, faster and faster round the rim, returning exhausted to their places.
Typhon
Brother Hermanubis, we are no nearer to the centre of the wheel.
Hermanubis
We are no nearer to the centre of the wheel.
Typhon
Hast thou no message from the Gods?
Hermanubis
None, brother. Let us seek an oracle of the Gods.
They rise and go round the rim, stopping and prostrating themselves before the Sphinx.
Hermanubis
Hail unto Thee, that hast the secret of Jupiter!
Declare unto us, we beseech Thee, the mystery whereby we may approach the centre of the wheel.
Sphinx plays a riddling sarcastic music. [Drdla: Serenade] Typhon goes to his place in terror. Hermanubis goes to his place in wonderment.
Sphinx
Neither by sloth nor by activity may even my secret be attained.
Neither by emotion nor by reason may even I be understood. How then should ye come to the centre of the wheel?
Hermanubis
Mother of mystery, what is thy position on Olympus?
Sphinx
Upon the rim of the wheel.
C.I.C.T
Feeling, and thought, and ecstasy Are but the cerements of Me. Thrown off like planets from the Sun Ye are but satellites of the One. But should your revolution stop Ye would inevitably drop Headlong within the central Soul, And all the parts become the Whole. Sloth and activity and peace, When will ye learn that ye must cease?
Typhon
How should I cease from lethargy?
Hermanubis
How should I quench activity?
Sphinx
How should I give up ecstasy?
C.I.C.T
What shines upon your foreheads?
S,H,T
(together)
The Eye within the Triangle.
C.I.C.T
What burns upon your breasts?
S,H,T
(together)
The Rosy Cross.
C.I.C.T
Brethren of the Rosy Cross! Aspirants to the Silver Star! Not until these are ended can ye come to the centre of the wheel.
When the chill of earth black-breasted is uplifted at the glance Of the red sun million-crested, and the forest blossoms dance With the light that stirs and lustres of the dawn, and with the bloom Of the wind's cheek as it clusters from the hidden valley's gloom; Then I walk in woodland spaces, musing on the solemn ways Of the immemorial places shut behind the starry rays; Of the East and all its splendour, of the West and all its peace; And the stubborn lights grow tender, and the hard sounds hush and cease. In the wheel of heaven revolving, mysteries of death and birth, In the womb of time dissolving, shape anew a heaven and earth, Ever changing, ever growing, ever dwindling, ever dear, Ever worth the passion glowing to distil a doubtful tear. These are with me, these are of me, these approve me, these obey, Choose me, move me, fear me, love me, master of the night and day. These are real, these illusion: I am of them, false or frail, True or lasting, all is fusion in the spirit's shadow-veil, Till the Knowledge-Lotus flowering hides the world beneath its stem; Neither I, nor God life-showering, find a counterpart in them As a spirit in a vision shows a countenance of fear, Laughs the looker to derision, only comes to disappear, Gods and mortals, mind and matter, in the glowing bud dissever: Vein from vein they rend and shatter, and are nothingness for ever. In the blessed, the enlightened, perfect eyes these visions pass, Pass and cease, poor shadows frightened, leave no stain upon the glass. One last stroke, O heart-free master, one last certain calm of will, And the maker of Disaster shall be stricken and grow still. Burn thou to the core of matter, to the spirit's utmost flame, Consciousness and sense to shatter, ruin sight and form and name! Shatter, lake-reflected spectre; lake, rise up in mist to sun; Sun, dissolve in showers of nectar, and the Master's work is done. Nectar perfume gently stealing, masterful and sweet and strong, Cleanse the world with light of healing in the ancient House of Wrong! Free a million million mortals on the wheel of being tossed! Open wide the mystic portals, and be altogether lost!
A pause.
Sphinx
[1].
Hermanubis
[1].
Typhon
[1].
Centrum In Centri Trigono
[1].
A pause.
Part III
Typhon
I desire to begin the banquet.
Hermanubis
Brother Typhon, I will inquire of the Oracle.
Mother of Mystery, I beseech thee to begin the Banquet; for it is certainly necessary that this should be done.
Sphinx turns, bows, and stretches her hands in mute appeal to C.I.C.T.
C.I.C.T
[1]. I heed not the passion, or the reason, or the soul of man.
Mother of Mystery, declare my will.
Sphinx plays the most exalted (passionless because beyond passion) piece that she may. [Waddell: Samadilied]
Hermanubis
This means nothing to me.
Typhon
I feel nothing.
C.I.C.T
[1]. Mother of Mystery, declare my mind.
Sphinx plays a cold, passionless, intellectual piece. [Brahms: Adagio]
Hermanubis
Ah! Ah! This is music; this is the secret of Jupiter.
Typhon
I feel nothing.
C.I.C.T
[1]. Mother of Mystery, declare my heart.
Sphinx plays an intensely sensual passionate piece. [Wagner: Preislied]
Typhon
Ah! Ah! This is music; this is the secret of Jupiter.
Hermanubis
Accursed! Accursed! be the soul of impurity, the body of Sin!
C.I.C.T
[1]. Irreconcilable, my children, how shall ye partake of the Banquet of Jupiter, or come to the centre of the wheel? For this is the secret of Jupiter, that He who created you is in each of you, yet apart from all; before Him ye are equal, revolving in time and in Space; but he is unmoved and within.
A pause.
Typhon
[1].
Typhon recites.
Sweet, sweet are May and June, dear, The loves of lambent spring, Our lamp the drooping moon, dear, Our roof, the stars that sing; The bed, of moss and roses; The night, as long as death! Still, breath! Life wakens and reposes, Love ever quickeneth!
Sweet, sweet, when Lion and Maiden, The motley months of gold, Swoop down with sunlight laden, And eyes are bright and bold. Life-swelling breasts uncover Their warm involving deep— Love, sleep!— And lover lies with lover On air's substantial steep.
Ah! sweeter was Sepember— The amber rain of leaves, The harvest to remember, The load of sunny sheaves. In gardens deeply scented, In orchards heavily hung, Love flung Away the days demented With lips that curled and clung.
Ah! sweeter still October, When russet leaves go grey, And sombre lovers and sober Make twilight of the day. Dark dreams and shadows tenser Throb through the vital scroll, Man's soul. Lift, shake the subtle censer That hides the cruel coal!
Still sweeter when the Bowman His silky shaft of frost Lets loose on earth, that no man May linger nor be lost. The barren woods, deserted. Lose echo of our sighs— Love—dies?— Love lives—in granite skirted, And under oaken skies.
But best is grim December, The Goatish God his power; The Satyr blows the ember, And pain is passion's flower; When blood drips over kisses, And madness sobs through wine:— Ah, mine!— The snake starts up and hisses And strikes and—I am thine!
He crouches at the feet of Sphinx toward C.I.C.T.
Hermanubis recites.
Hermanubis
[1].
O coiled and constricted and chosen! O tortured and twisted and twined! Deep spring of my soul deep frozen, The sleep of the truth of the mind! As a bright snake curled Round the Vine of the World!
O sleeper through dawn and through daylight, O sleeper through dusk and through night! O shifted from white light to gray light, From gray to the one black light! O silence and sound In the far profound!
O serpent of scales as an armour To bind on the breast of a lord! Not deaf to the Voice of the Charmer, Not blind to the sweep of the sword! I strike to the deep That thou stir in thy sleep!
Rise up from mine innermost being! Lift up the gemmed head to the heart! Lift up till the eyes that were seeing Be blind, and their life depart! Till the Eye that was blind Be a lamp to my mind!
Coil fast all thy coils on me, dying, Absorbed in the sense of the Snake! Stir! leave the flower-throne, and up-flying! Hiss once, and hiss thrice, and awake! Then crown me and cling! Flash forward—and spring!
Flash forth on the fire of the altar, The stones, and the sacrifice shed; Till the Three Worlds flicker and falter, And life and her love be dead! In mysterious joy Awake—and destroy!
He crouches at the feet of Sphinx toward C.I.C.T.
Sphinx
[1].
C.I.C.T
[1].
Sphinx plays an enchantment. [Mendelssohn: Andante]
C.I.C.T
(recites.)
Lift up this love of peace and bliss, The starry soul of wine, Destruction's formidable kiss, The lamp of the divine: This shadow of a nobler name Whose life is strife, whose soul is fame!
I rather will exalt the soul Of man to loftier height, And kindle at a livelier coal The subtler soul of light. From these soft splendours of a dream I turn, and seek the Self supreme.
This world is shadow-shapen of The bitterness of pain. Vain are the little lamps of love! The light of life is vain! Life, death, joy, sorrow, age and youth Are phantoms of a further truth.
Beyond the splendour of the world, False glittering of the gold, A Serpent is in slumber curled In wisdom's sacred cold. Life is the flaming of that flame. Death is the naming of that name,
The forehead of the snake is bright With one immortal star, Lighting her coils with living light To where the nenuphar Sleeps for her couch. All darkness dreams The thing that is not, only seems.
That star upon the serpent's head Is called the soul of man. That light in shadows subtly shed The glamour of life's plan. The sea whereon that lotus grows Is thought's abyss of tears and woes.
Leave Sirenusa! Even Greece Forget! they are not there! By worship cometh not the Peace, The Silence not by prayer. Leave the illusions, life and time And Death, and seek that star sublime,
Until the lotus and the sea And snake no longer are, And single through Eternity Exists alone the Star, And utter Knowledge rise, and cease In that which is beyond the Peace!
Ganymede dances and falls as dead.
Typhon
O that the banquet of Jupiter might begin!
Hermanubis
O that the banquet of Jupiter might begin!
Sphinx
O that the banquet of Jupiter might begin!
C.I.C.T
Let the banquet of Jupiter begin!
All go without veil, except C.I.C.T. and Sphinx.
Hermanubis and Typhon draw and guard the veil.
SILENCE.
C.I.C.T
[1-333].
Sphinx
[22-22].
Hermanubis and Typhon draw veil.
Sphinx is standing before altar.
C.I.C.T. has disappeared. He has donned a white robe, panther-skin, and white and gold nemmes.
Hermanubis, Typhon, and others return to their places.
Hermanubis and Typhon come forward and salute Sphinx.
Typhon
[1]. Mother of Mystery, hast thou the secret of Jupiter?
Hermanubis
[1]. Mother of Mystery, hast thou the secret of Jupiter?
Sphinx plays a triumphant melody. [Wieniawski: Obertass]
Typhon
Brother Hermanubis, what is the place?
Hermanubis
The Summit of Mount Kithairon.
Typhon
Procul, o Procul este viri!
All male probationers retire to back of stage.
Typhon
Sisters, let us invoke the Father to manifest in the Son.
Sphinx
Per Spiritum Sanctum, Amen.
She also retires to her place on wheel.
Maenads
Evoe! Evoe Ho! Iacche! Iacche!
Typhon
Hail, O Dionysus! Hail! Winged Son of Semele! Hail, O Hail! The stars are pale; Hidden the moonlight in the vale; Hidden the sunlight in the sea.
Blessed is her happy lot Who beholdeth God; who moves Mighty-souled without a spot, Mingling in the godly rout Of the many mystic loves.
Holy maidens, duly weave Dances for the mighty mother Bacchanal to Bacchus cleave! Wave his narthex wand, and leave Earthly Joys to earth to smother!
Io! Evoe! Sisters, mingle In the choir, the dance, the revel! He divine, the Spirit single, He in every vein shall tingle. Sense and sorrow to the devil!
Mingle in the laughing measure, Hand and lip to breast and thigh! In enthusiastic pleasure Grasp the solitary treasure! Laughs the untiring ecstasy!
Sisters! Sisters! Raise your voices In the inspired divine delight! Now the sun sets; now the choice is Who rebels or who rejoices, Murmuring to the mystic night.
Io! Evoe! Circle splendid! Dance, ye maids serene and subtle! Clotho's task is fairly ended. Atropos, thy power is ended! Ho, Lachesis! ply thy shuttle!
Weave the human dance together With the life of rocks and trees! Let the blue delirious weather Bind all spirits in one tether, Overwhelming ecstasies!
Io! Evoe! I faint, I fall, Swoon in purple light; the grape Drowns my spirit in its thrall. Love me, love me over all, Spirit in the spirit shape!
All is one! I murmur. Distant Sounds the shout, Evoe, Evoe! Evoe, Iacche! Soft, insistent Like to echo's voice persistent:— Hail! Agave! Autonoe!
Typhon goes up stage.
Agave
Evoe, Ho! Iacche! Hail, O Hail! Praise him! What dreams are these?
Autonoe
Sisters, O sisters!
Agave
Say, are our brothers of the rocks awake?
Autonoe
The lion roars.
Maenads
O listen to the snake!
Autonoe
Evoe, Ho! Give me to drink!
Agave
Run wild! Mountain and mountain let us leap upon Like tigers on their prey!
Maenads
Crush, crush the world!
Agave
Tread earth as 'twere a winepress!
Autonoe
Drink its blood, The sweet red wine!
Maenads
Ay, drink the old earth dry!
Agave
Squeeze the last drops out till the frame collapse Like an old wineskin!
Autonoe
So the sooner sup Among the stars!
Agave
The swift, swift stars!
Maenads
O night! Night, night, fall deep and sure!
Autonoe
Fall soft and sweet!
Agave
Moaning for love the woods lie.
Autonoe
Sad the land Lies thirsty for our kisses.
Maenads
All wild things Yearn towards the kiss that ends in blood.
Agave
Blood! Blood! Bring wine! Ha! Bromius, Bromius!
Maenads
Come, sweet God, Come forth and lie with us!
Autonoe
Us, maidens now And then and ever afterwards!
Agave
Chaste, chaste! Our madness hath no touch of bitterness, No taste of foulness in the morning mouth.
Autonoe
O mouth of ripe red sunny grapes! God! God! Evoe! Dwell! Abide!
Agave
I feel the wings Of love, of mystery; they waft soft streams Of night air to my heated breast and brow.
Maenads
He comes! He comes!
Agave
Silence, O girls, and peace! The God's most holy presence asks the hymn, The solemn hymn, the hymn of agony, Lest, in the air of glory that surrounds The child of Semele, we lose the earth And corporal presence of the Zeus-begot.
Autonoe
Yea, sisters, raise the chant of riot! Lift Your wine-sweet voices, move your wine-stained limbs In joyful invocation!
Maenads
Ay, we sing.
Agave
Hail, child of Semele! To her as unto thee Be reverence, be deity, be immortality!
Shame! treachery of the spouse Of the Olympian house, Hera! thy grim device against the sweet carouse!
Lo! in red roar and flame Did Zeus descend! What claim To feel the immortal fire had then the Theban dame!
Caught in that fiery wave, Her love and life she gave With one last kissing cry the unborn child to save.
And thou, O Zeus, the sire Of Bromius—hunter dire!— Didst snatch the unborn babe from that Olympian fire:
In thine own thigh most holy That offspring melancholy Didst hide, didst feed, on light, ambrosia, and moly.
Ay! and with serpent hair And limbs divinely fair Didst thou, Dionysus, leap forth to the nectar air!
Ay! thus the dreams of fate We dare commemorate, Twining in lovesome curls the spoil of mate and mate.
O Dionysys, hear! Be close, be quick, be near, Whispering enchanted words in every curving ear!
O Dionysys, start As the Apollonian dart! Bury thy horned head in every bleeding heart!
1st Maenad
He is here! He is here!
Autonoe
Tigers, appear!
Agave
To the clap of my hand And the whish of my wand, Obey!
Autonoe
I have found A chariot crowned With ivy and vine, And the laurel divine, And the clustering smell Of the sage asphodel, And the Daedal flower Of the Cretan bower; Dittany's force, And larksupur's love, And blossoms of gorse Around and above.
Agave
The tiger and panther Are there at my cry. Ho, girls! Span there Their sides!
1st Maenad
Here am I.
2nd Maenad
And I! We are ready.
Agave
Strong now and steady!
1st Maenad
The tiger is harnessed.
2nd Maenad
The nightingale urges Our toil from her far nest.
3rd Maenad
Ionian surges Roar back to our chant.
4th Maenad
Aha! for the taunt Of Theban sages Is lost, lost, lost! The wine that enrages Our life is enforced. We dare them and daunt.
Agave
The spirits that haunt The rocks and the river, The moors and the woods, The fields and the floods, Are with us for ever!
1st Maenad
Are of us for ever. Evoe! Evoe!
Autonoe
Agave! He cometh!
Agave
Cry ho! Autonoe!
All
Ho! Ho! Evoe, Ho! Iacche! Evoe! Evoe!
Agave
The white air hummeth With force of the spirit. We are heirs: we inherit. Our joys are as theirs; Weave with your prayers The joy of a kiss! Ho! for the bliss Of the cup and the rod. He cometh! O lover! O friend and O God, Cover us, cover Our faces, and hover Above us, within us! Daintily shod, Daintily robed, His witcheries spin us A Web of desire. Subtle as fire He cometh among us. The whole sky globed Is on fire with delight, Delight that hath stung us, The passion of night. Night be our mistress! That tress and this tress Weave with thy wind Into curls deep-vined! Passionate bliss! Rapture on rapture! Our hymns recapture The Bromian kiss. Blessed our souls! Blessed this even! We reach to the goals Of the starriest heaven. Daphnis, and Atthis, and Chrysis, and Chloe, Mingle, O maidens! Evoe! Evoe!
C.I.C.T. rises upon the altar;
he wears a white and gold robe and the panther skin, and a white and gold nemmes.
Throwing off his veil and raising his hands in blessing, he recites:
C.I.C.T.
I bring ye wine from above, From the vats of the storied sun; For every one of ye love, And life for every one. Ye shall dance on hill and level; Ye shall sing in hollow and height, In the festal mystical revel, The rapturous Bacchanal rite! The rocks and trees are yours, And the waters under the hill, By the might of that which endures, The holy heaven of will! I kindle a flame like a torrent To rush from star to star; Your hair as a comet's horrent, Ye shall see things as they are! I lift the mask of matter; I open the heart of man; For I am of force to shatter The cast that hideth—Pan! Your loves shall lap up slaughter, And dabbled with roses of blood Each desperate darling daughter Shall swim in the fervid flood. I bring ye laugher and tears, The kisses that foam and bleed, The joys of a million years, The flowers that bear no seed. My life is bitter and sterile, Its flame is a wandering star. Ye shall pass in pleasure and peril Across the mystical bar That is set for wrath and weeping Against the children of earth; But ye in singing and sleeping Shall pass in measure and mirth! I lift my wand and wave you Through hill to hill of delight; My rosy rivers lave you In innermost lustral light. I lead you, lord of the maze, In the darkness free of the sun; In spite of the spite that is day's We are wed, we are wild, we are one!
The lights go out and the company join in universal dance.
Hermanubis
Silence.
Typhon
Silence.
C.I.C.T
[1-333]. The Secret of the Father is in the Secret of the Son.
Sphinx
[22-22]. And the Secret of the Son is in the Secret of the Holy Ghost.
Ganymede
[4444]. Gloria Patri.
Hebe
Et Filio.
Typhon
Et Spiritui Sancto.
Hermanubis
Ut erat in Principio.
Sphinx
Et nunc est.
C.I.C.T
Et erit semper.
All
Amen.
Sphinx
Fasting.
Hermanubis
Song.
Typhon
Feasting.
C.I.C.T.
Grace.
Sphinx
Music.
Hermanubis
Dancing.
Typhon
Love.
C.I.C.T.
The End.
Typhon draws the veil.